From Dream to Reality: MLK Translation Challenge

The inauguration of Barack Obama as the 44th President of the United States adds a historically resounding element to this year’s Martin Luther King Day celebration.

King was born on January 15th, 1929 in Atlanta, Georgia at a time when the South, and the Nation as a whole, suffered greatly from the violence and oppression caused by racial inequality and segregation. King became an activist preacher and was among the civil-rights leaders who organized the March on Washington in 1963, where he delivered his “I Have a Dream” speech.

During this time of year when Americans reflect on MLK’s contribution, and especially this year when President Obama delivers his inaugural speech within view of the King Memorial, ALTA wants to help spread the word to multilingual readers with the MLK Translator Challenge.

In many ways, the political groundwork and rousing speeches of civil rights leaders like Martin Luther King cleared the pathway for the inauguration of our nation’s first African-American president next week. Moreover, Obama is a kind of heir to the handful of American leaders (Lincoln, Roosevelt, King) who effectively harnessed the power of language to engender political change.

MLK Translation Challenge

ALTA wants to help spread the message this MLK day by asking translators and multilingual bloggers around the world to participate in the MLK Translation Challenge.

To participate, simply translate the following excerpt from MLK’s “I Have a Dream” speech into your target language, and post it on your blog or web page with the Dream to Reality Badge (pictured above).

You can grab the Dream to Reality Badge with the following code:


I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident: that all men are created equal.” I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slaveowners will be able to sit down together at a table of brotherhood…I have a dream that my four children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. I have a dream today.


Dream to Reality Badge by DoubleFraser

ALTA Language Services is a comprehensive translation services provider. During the 2008 presidential campaign, ALTA was among the first translation agencies to join a group called Translators for Obama whose aim was to translate Barack Obama’s speeches in a wikisource style so that multilingual voters and interested people around the world could read the campaign’s message in several different languages.

Other Resources

Written Translation Services

Written Translation Services ALTA offers written translation services in over 100 different languages. Our team understands how important it is that your documents are translated accurately, and we work with subject matter experts to ensure that industry-specific documents are translated...

Learn More

SDS and MSDS Translation

If you run a company that keeps hazardous chemicals on site, it is essential to obtain an SDS, or Safety Data Sheet, for each product kept. SDSs contain potentially life-saving information, and therefore it is incredibly important for employers of...

Learn More

HR Compliance Translation Services

Understanding HR Compliance Translation Services In our increasingly interconnected world, employees with diverse language skills and backgrounds add unprecedented value to employers. In 21st-century organizations, human resources materials may need to be translated. Safety instructions and employee manuals should be...

Learn More

Contact Us

Get Started Today

Interested in our language services? Complete the form or call us during business hours (9 AM to 6:00 PM ET) at 800.895.8210.

This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Preparing for your test?

View our test prep materials or FAQ’s for common questions about taking a test.