Close this search box.

Haitian Creole In Translation: Medical Phrase Pronunciation Guide

Since the earthquake in Haiti, thousands of medical workers, translators, and interpreters have organized for specialized relief efforts. Translators Without Borders will soon offer a medical triage dictionary for use with Haitian Creole, and ALTA has enlisted our resources to translate and record Haitian Creole medical phrases for aid workers and volunteers. Based on selections from the Emergency Multilingual Phrasebook published by the Red Cross, we hope that the phrases are useful for those who want free Haitian Creole pronunciation practice.

Haitian Creole sometimes has more than one term or phrase to describe a medical condition or English term. In those cases, our translator was asked to choose the most common Haitian Creole variant in order to be understood by all speakers despite regional and cultural differences.

You can listen to the phrases directly on our website or download them for later playback on any standard MP3 compatible device. Each sound clip contains a recording of the English phrase followed by the Haitian Creole pronunciation, and finishes with the Haitian Creole phrase repeated for emphasis. We hope that this resource is helpful and we welcome any feedback.

Haitian Creole Medical Phrases:

What is your name?

I am a nurse.

I am a doctor.

I am a disaster volunteer.

I am a social worker.

Were you recently injured?

Did you lose consciousness?

When did you become ill?

What is your level of pain, rating it from 1 to 10?



Are you having trouble breathing?

Please take a deep breath.

Please open your mouth, stick out your tongue, and say “aah”.

I’m going to take your temperature.

You have a high fever.

Do you have diarrhea?

Are you constipated?

Do you have any swelling?

Do you have trouble seeing?

Do you have trouble hearing?

Do you have trouble swallowing?

Do you have trouble walking?

Are you pregnant?

When was your last menstrual period?

Alternate phrase using a common idiomatic expression for ‘menstrual period’:

Do you have a history of cancer, heart disease, or diabetes in your family?

Do you have any chronic diseases, such as asthma, diabetes, or epilepsy?

Are you taking any medicine right now?

Are you allergic to any medicine?

I need to take your blood pressure.

I need to listen to your chest.

I need to give you an injection.

I need to take a blood sample.

I need to give you some stitches.

You have a broken leg.

You have a broken ankle.

You have a broken arm.

You have a broken wrist.

You have a broken shoulder.

I need to put a cast on your broken leg.

I need to put a cast on your broken ankle.

I need to put a cast on your broken arm.

I need to put a cast on your broken wrist.

I need to put a cast on your broken shoulder.

Please urinate into this container.

Do not eat or drink anything. (Note: Haitian Creole recording separates this into two phrases: Do not eat anything. Do not drink anything)

You are going to be okay. Don’t worry.


To download these Haitian Creole Medical Phrases for playback on any MP3 compatible device, simply right click and “save link as” or “save target as” — DOWNLOAD .

Related Articles

Beyond Words Podcast Episode 4: Emergency Medical Phrases, A Haitian Creole Lesson

Other Online Resources

Byki Haitian Creole for iPhone and iPod Touch
English – Haitian Creole Medical Dictionary
Haitian Creole Phrasebook
Translators Without Borders


The Help Heal Haiti graphic T-shirt by Bruno Postigo can be purchased online. Proceeds go to Red Cross.

Stand With Haiti

ALTA is an Atlanta based Language Services Provider celebrating 30 years in business. In addition to providing Translation Services, Language Testing, and Language Training, ALTA participates in various charities, from raising money for AIDS research, to offering free language training programs to non-profit organizations. For more information, please call 404.920.3800.

Other Resources

The Role of Certified Translators in Medical Document Translation Accuracy

Certified medical translators play a critical role in ensuring accuracy when translating medical documents between languages. Inaccuracies can have serious consequences for patient care and outcomes. Certified translators have extensive medical knowledge and adhere to strict quality standards to produce...

Learn More

November is Native American Heritage Month

Native American Heritage Month has officially been celebrated in the United States each November since 1990. This is recognized on the federal, state, and local levels with special programming and events to highlight and honor the traditions, culture, history, and...

Learn More

Bilingual Pay Differential Benefits

In today’s globalized world, the ability to speak multiple languages has become increasingly valuable. Businesses and organizations of all kinds are expanding their operations internationally, often partnering with companies abroad or marketing products and services in overseas markets. Additionally, in...

Learn More

Contact Us

Get Started Today

Interested in our language services? Complete the form or call us during business hours (9 AM to 6:00 PM ET) at 800.895.8210.

Preparing for your test?

View our test prep materials or FAQ’s for common questions about taking a test.